Het klinkt als een gezongen gebed in de kerk. En ik vermoed dat dit niet per ongeluk zo is.
Hey Man! look! Oh, That’s right It has been a matter of mockery for all people Why everyone think it’s an impossible thing? What is the matter with these crazy people? The problem is that everything is incredible And people don’t accept it.
Dat is de vertaling van het Spaanse gesproken gedeelte aan het eind van het nummer. Het gaat bij dit outro om een sample van de film Everything Is Incredible. De songtekst zelf is voor mij zonder vertaalhulp te verstaan, waarmee niet gezegd is dat ik alles ook direct volledig begrijp. Maar een duif die neerdaalt, dat is een bijbels beeld waar ik mee vertrouwd ben. De Geest boven het water, vanaf het scheppingsverhaal tot Noach die een duif uitzond om een teken van leven aan boord te halen. De Geest die in de vorm van een duif verscheen en op Jezus neerdaalde bij zijn doop terwijl zijn hemelse Vader van zich liet horen en zijn trots en liefde liet doorklinken: “Dit is mijn geliefde Zoon, in hem vind ik vreugde. Luister naar hem!” Een manifestatie van de Drie-eenheid. “Holy, Holy…” – de heilige Geest komt ons tegemoet wanneer we onze eigen geest als laatste adem uitblazen (when I’m near the end). De Geest als nabije Trooster die vriendelijk beschermt en beschut. De Geest van vrede die een einde maakt aan geweld, de Liefde die uiteindelijk zal regeren op een aarde waar de haat en het geweld voorgoed verloren hebben.
Wat is dit mooi.
Update 23 december 2019 – Ik vond later de clip terug die ik onder deze blogpost heb opgenomen. Je hoort de wind aan het begin van deze video en je ‘ontmoet’ de Hondurese man die je ook in dit nummer van Coldplay hoort spreken.
En wat maak ik van het Spaans? Een voorzichtige poging. Kijk goed, mens. Het geloof is bespottelijk gemaakt (of de Liefde is bespot…) – want niemand houdt het voor mogelijk dat het zwakke het sterke te kijk zet en verslaat. Elk mens is een wandelend wonder – maar je moet daar wel oog voor hebben en het aanvaarden. Zoiets? En… hoor ik de wind waaien aan het begin en eind van dit nummer? Ook dat verwijst dan naar de Geest die als de wind waait waarheen hij wil. Je hoort hem wel, maar je weet niet waar hij vandaan komt en waar hij heen gaat…
“When I Need a Friend”
Holy, Holy
Dove descend
Soft and slowly
When I’m near the end
Holy, Holy
Dark defend
Shield me, shōld me
When I need a friend
Slowly, slowly
Violence, end
Love reign o’er me
When I need a friend
Hombre, mire
Ah, propiamente
Para toda la gente ha sido motivo de burla
Porque todo el mundo piensa que es una cosa imposible
Que es cuestión de locos
El problema es que todo es increíble
Y la gente no lo acepta
Coldplay, from Everyday Life, When I Need a Friend, November 2019.
One comment on “Coldplay – When I Need A Friend”